Zdrowie, Medycyna

Tłumaczenie medyczne – co to jest i gdzie można je zlecić?

Treści medyczne wymagają właściwej wiedzy do przeprowadzenia tłumaczenia. Na czym dokładnie polegają tłumaczenia medyczne? W jakich biurach tłumaczeniowych można je zlecić?

Co to jest tłumaczenie medyczne?

Tłumaczenie medyczne jest rodzajem tłumaczenia, które dotyczy treści medycznych. Może ono być prowadzone zarówno jako tłumaczenie pisemne, jak i jako tłumaczenie ustne.

Do wykonania tłumaczenia medycznego nie trzeba mieć specjalnych uprawnień, ale w tym przypadku kluczowe znaczenie ma odpowiednia wiedza oraz doświadczenie. Właśnie dlatego tłumaczenia medyczne najczęściej prowadzone są przez lekarzy lub inne osoby związane z branżą medyczną.

Ustne i pisemne tłumaczenia medyczne

Jak wspomniano wcześniej, tłumaczenia medyczne mogą być prowadzone zarówno jako pisemne, jak i jako ustne.

Pisemne tłumaczenia medyczne prowadzone są w przypadku zróżnicowanych treści pisemnych jak dokumenty, ulotki czy instrukcje. Dokumenty mogą być wtedy dostarczone jako pisma lub też mogą mieć format elektroniczny.

Z kolei tłumaczenia ustne w tym właśnie zakresie prowadzone są głównie w trakcie wizyt lekarskich, konferencji, sympozjów medycznych czy też podczas innych wydarzeń wymagających obecności tłumacza posiadającego właściwą wiedzę.

Tłumaczenia medyczne – kiedy są konieczne?

Tłumaczenia medyczne mogą dotyczyć wielu różnych treści, na przykład jak:

  • zaświadczenia lekarskie
  • wypisy ze szpitali
  • recepty
  • wyniki badań
  • zalecenia lekarskie
  • publikacje medyczne jak książki, artykuły, badania
  • ulotki preparatów medycznych
  • instrukcje sprzętu medycznego

Wobec tego tłumaczenia medyczne mają bardzo szerokie zastosowanie i mogą być one prowadzone w ramach różnych treści, które są skierowane zarówno do pacjentów, jak i do specjalistów – lekarzy, badaczy.

Gdzie najlepiej zlecić tłumaczenie medyczne?

Obecnie w prowadzeniu tłumaczeń medycznych specjalizuje się wiele biur tłumaczeniowych. Takie usługi zapewnia swoim klientom również kancelariatlumacza.pl.

Tłumaczenia medyczne są prowadzone przez biura w różnych językach – nie tylko tak popularnych jak angielski, niemiecki, francuski, ukraiński, rosyjski czy hiszpański, ale również w wielu innych językach używanych rzadziej.

Warto też wskazać, że tłumaczenia te nie muszą być zlecane osobiście w biurze tłumaczeniowym, ponieważ można również zlecać je przez internet. To bardzo duży plus dla osób, które w okolicy nie mają żadnego biura tłumaczeniowego prowadzącego usługi w tym zakresie.

Jak zlecić tłumaczenia medyczne przez internet?

Klienci, którzy chcieliby zlecić tłumaczenia medyczne online, mogą zrobić to w kilku prostych krokach i odebrać przełożone dokumenty nawet w ciągu następnego dnia roboczego.

Do zlecenia tłumaczenia konieczne będzie wybranie odpowiedniego biura, które świadczy takie usługi, na przykład może być to kancelariatlumacza.pl.

Następnie należy przekazać do niego treści do przełożenia, na przykład w formie elektronicznego pliku tekstowego, zdjęcia czy skanu. Biuro wykonuje wtedy wycenę usługi i przekazuje informacje na jej temat do klienta. Po potwierdzeniu zlecenia pracownik biura wykonuje przekład i potem przekazuje go do klienta.

Jakie są ceny tłumaczeń medycznych?

Koszty są zależne przede wszystkim od tego, jakiego języka dotyczą, a także od tego, jak długi jest dokument, który ma być przełożony. Pod uwagę bierze się również jego rodzaj. Ceny są wyższe od przekładów standardowych.

Wiele biur tłumaczeniowych prezentuje swoje cenniki online, natomiast w przypadku innych konieczne jest wypisanie formularza z wyceną, aby dowiedzieć się, ile trzeba zapłacić za przekład.

 

 

You may also like...

Dodaj komentarz